Примеры употребления "vor|haben" в немецком с переводом "intend"

<>
Переводы: все37 plan25 intend12
Sie haben vor, morgen zu heiraten. They intend to marry tomorrow.
Er hatte vor, sie zu heiraten. He intended to marry her.
Sie hatte vor, Schauspielerin zu werden. She intended to become an actress.
Ich hatte vor, ins Ausland zu gehen. I had intended to go abroad.
Tom hat vorgehabt, Mary alles zu sagen. Tom intended to tell Mary everything.
Sie haben keine Ahnung, was ich vorhabe. They have no idea what I intend to do.
Ich habe vor, drei Tage in Nagoya zu bleiben. I intend to stay in Nagoya for three days.
Ich hatte vor, Rom im letzten Jahr zu besuchen. I intended to have visited Rome last year.
Ich hatte vor mit der Arbeit fertig zu sein. I intended to have finished the work.
Ich hatte vor, zu gehen, aber ich habe es vergessen. I intended to go, but forgot to.
Ich hatte keine Ahnung davon, was sie vorhatte zu tun. I had no idea of what she intended to do.
Ich habe vor, jeden Tag ein paar Stunden dem Englischlernen zu widmen. I intend to devote a few hours a day to the study of English.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!